November 19th, 2007

perspectiva

Метаморфозы - спектакль Олега Киселёва -1

На выходные мы Колей сгоняли в Монреаль, чтобы посмотреть премьеру спектакля "Метаморфозы" по Кафке. За абсурдную во всех смыслах идею этой постановки взялся театральный режиссер Олег Киселёв, наш старинный друг.
Надо обладать недюжииной смелостью и силой убеждения, чтобы ставить на сцене пьесу Кафки, в которой главный герой превращается в таракана.

Who is the man?
Киселев пишет свою фамилию на афишах как Kisselev и объясняет нам, что это надо переводить, как поцелуй льва. Если не он сделает такой спектакль, то кто вообще?

Маленькая справка (цитата из одного моего коммента): Году этак в 1982 Киселёв прогремел по всей Москве и России со спектаклем "Каникулы Пизанской Башни" - это была пантомима в духе комедии дель-арто. Потом его Полунин к себе пригласил, ставить с Лицедеями сказочный спектакль "Петрушка". Поставили и играли, но, жаль, недолго.
Вся российская пантомима в то время переболела "системой Киселёва", особый вид тренинга по движению. Основная идея - симметричное тело: ноги должны быть выразительны как руки, а руки - сильные, как ноги. И импровизационный способ двигаться, как никогда прежде не двигался...
Короче, легенда и латентный гений. Сейчас пишет труд о своей системе и режиссерствует, заставляя некогда квёлых квебекских актеров феерично играть полнометражные театральные пьесы с текстом, двигаясь при этом как высокооктановые шаолиньцы.

Прод. сл.
perspectiva

Метаморфозы - 2

Ввалились мы в небольшой монреальский театр, где проходил показ, уже вдесятером, попутно облепившись родными и друзьями, облобызали Олежика, сказали, как мы уже все измучились в предвкушении и расселись по рядам, почти причмокивая. Народу был полный зал (пятый день показов).

Два часа тяжелейшей интеллектуальной рефлексии.
Я ничего не понимала, что они там себе говорили и часто орали на форанцузком. Я смотрела на роскошную пластическую работу актеров. Ощущала индуцированную ими электроэнергию - тонкой струйкой прямо в мне в мозг, в то время, как главнй герой, а вслед за ним постепенно и прочие транслировали залу мироощущение полураздавленных людей, у которых вслед за разложением личности происходило разложение координации, и движение конечностей и тела все больше напоминали тараканьи.
Как в известной жалостливой песне: "В общем, все умерли".

Два дня спустя меня не отпускает некое потрясение от понимания, что ТАК ДАЛЬШЕ ЖИТЬ НЕЛЬЗЯ!
и ААААААААААААА!!!
Короче, Киселёв, как режиссер-сатрап (сам себя этим словом нарек и очень этим званием гордится, кстати) своей цели добился.
Мне хочется говорить о его детище, хотя странное дело - смотреть было тяжело, а потом еще тяжелее втыкаться с Колей, отстаивая свое позитивное впечатление. Он, как актер нутра, сильно сетовал на то и на сё... Пусть Май Михалыч сам в своем жж и скажет.
А по мне, - может, все и так, но в Кафке это все вполне органично. Хотя я ж не актер нутра, а маленький добрый зритель в девятом ряду.
И Олежека очень люблю и любить буду, да.
Ему вообще надо памятник поставить за его мужество и "сатрапство", которое в результате привело к появлению в Монреале потрясающих спектаклей - "Урок" по Ионеско, и "Елизавета Бам" по Хармсу ("Бам" получила один из призов на Эдинбургском фестивале-2003).
Подробности на англ.яз. тут: http://www.creationsdivinghorse.com/english/directorbam.htm
Причем, это в франкофонской среде, хотя Олег не говорит на французском. Он заставляет кебекуа коммуницировать с ним на английском. Он заставляет канадский театральный мир гордиться спектаклями, которые он ставит в этой стране, будучи явлением уникальным: вне-национальное достояние.