Category: юмор

Category was added automatically. Read all entries about "юмор".

i_t

FAQ

Ответ на часто задаваемый вопрос:
Некоторые (но не все) тексты из моей книги "Тотальная клоунада" (авт. Ирина Терентьева) доступны на "Сетевой словесности" тут:
http://www.netslova.ru/terentieva/klounada.html
Купить бумажную книгу с архивом уникальных фотографий (425 стр, 50 фото) можно тут:
http://shop.heliconplus.ru/item.php?id=164

Содержание:
- "Рассказ жены клоуна",
- история создания известного ленинградского клоун-мим театра,
- про путешествие с Караваном Мира Славы Полунина, с Цирком дю Солей
- и проч.

(Если у вас не получается найти мою книгу, обращайтесь лично ко мне, помогу.)


PS. дисклеймер по поводу содержания этого ЖЖ:
Осторожно! Хоть вселенной плевать на нас, и в мире нет справедливости, и вообще мы все, разумеется, умрем, НО!
Помимо мрака и всех ужасов, окружающих наше бытие, есть и некоторые светлые моменты и радости, описанные здесь, под девизом "Немного солнца в холодной воде".

PPS. Сюда же, в комментарии к этой записи, можно постить отвлеченные вопросы, если таковые будут.

PPPS Мой магазин на Etsy - http://www.etsy.com/shop/AnimaAllegra, где можно посмотреть и купить мои дзенские рисунки в японской традиции sumi-e (черной тушью бамбуковой кистью по рисовой бумаге).

perspectiva

юмор на иностранном.

Продолжаю полировать свой английский. Юмор вот мне не очень дается.
Нашла прекрасное, которое как рукой снимает неуверенность в том, как правильно пошутить. Ответ - употреблять пословицы и крылатые выражения из неродного языка. Как эти англоязычные:
Фразы иностранцев, работающих в российских фирмах.
- Не надо валяться дураками
- Не надо тянуть резинку
- Не надо накачивать на меня бочки
- Я не хочу тебя заблудить
- Я сижу на порошковой бочке
- Извини, не могу говорить, у нас зоопарк сегодня (запарка)
- У меня волосы на дыбе стоят
- Я слышал крайним ухом
- Слушай, какой контракт! Они должны целовать наши попы.
- Только давайте так, чтобы не было палки с двумя концами
- Ужас, сплошные нервотряпки
- Вопрос на зацепку
- Я, как мишка колапса, как на синей конфете
- Я поеду в шортах и в черных божконожках
- Сказал А, давай мы сделаем Б
- Мне нужны розы типа тульпаны
- Все у Вас тут закроется медным тазом
- Дорогой, я могу тебе заехать в любое место
- Я стою перед вилкой дороги и не знаю куда ехать.
- Знаешь, ты меня не держи как дурак, я все это тоже понимаю.
- Что такое шалаш с мылом? (с милым рай и в шалаше)
- Пожалуйста, позвони им и скажи, что я буду задерживаться на 15 тире 16 минут
- Я сижу здесь один, без друга, как старый дедушка, брошенный на танцах
- Ты - деловой огурец
- Ты взял вещи из холодильника?
- Последний смех останется за нами
Отсюда - http://www.englspace.com/humor/humor.shtml
i_t

цитаты из "Теории Юмора" К.Глинки

Почитываю на досуге. Выписываю примечательное или зацепившее...

"Вопли несчастья характеризуются длинным непрерывным выдохом и коротким вдохом, а при смехе - наоборот: вдох непрерывный и достаточно длительный, а выдохи короткие и прерывистые. Длинный выдох – успокаивает, а длинный вдох – бодрит.

“юмор имеет настолько высокую социальную ценность, что только старшие по социальному положению могут себе его позволить”.

Шутят кандидаты в президенты, да ещё как шутят. Ни одна предвыборная речь не  обходится без юмористических пассажей или сарказма. Юмор в демократической системе является оружием в борьбе за власть. Причём, оружием настолько же убийственным, насколько нелогичным.

В южной Индии, например, мужчины, принадлежащие к низшей касте, хихикают, обращаясь к представителю высшей касты. Но тот же человек внезапно начинает выражаться умно и ясно в присутствии людей из низшей касты.

Дмитриев не сумел в должной степени оценить важность своего открытия, а именно связь между стремлением детей “юморить” и стремлением выдвинуться в обществе. Существует большое количество исследований, говорящих о том, что не все люди предрасположены к лидерству. Доля тех, кто проявляет лидерские стремления, составляет у всех народов около 14%, то есть около 1/7 населения. Это хорошо коррелирует с 10%, найденными Дмитриевым, если учесть ограниченный объём его исследований.

Collapse )
perspectiva

шапочка "мозги" от inga-kirkizh

Бесподобная Инга (aka inga-kirkizh) обладает, по-моему, исключительным чувством юмора. Причем, это находит свое выражение даже в прикладном искусстве, а не только в ее самиздатных фильмах и постах (которые я обожаю не меньше, чем жж pesen-net).

Вот, например, ингина фантасмагория на тему женской зимней шапочки под названием "Мозги":



По-моему абсолютно отпадно. И форма, и особенно цвет. Как я там в комментариях написала, наверно, это будет отлично сочетаться со свитером с зелено-алыми кишками, связанными в этой же технике.

Еще фотки и сам пост Инги тут: http://inga-kirkizh.livejournal.com/207027.html

Вообще, у кого она еще не во френдах, всячески рекомендую.
Очень духоподъемно.
perspectiva

позитив

Два жж из своей ленты я читаю с особенным кайфом: бесподобных topsi и inga_kirkizh.
Почему-то мне любая их запись интересна.
Подумала и обнаружила, что там есть общие свойства: чувство юмора, молодость души. Плюс язык, конечно...
Бывает очень смешно, а бывает - пронзительно, но что бы там у них ни происходило, все равно остается сильное ощущение жизненного позитива.

Поделитесь, если у вас есть на примете еще такие же френды...
(Про pesen_net я знаю.)
perspectiva

Торонтовская звезда

Приколитесь, друзья, сегодня в газете "Торонто стар" в разделе Health - та самая статья, для которой мы с Машей недавно снимались, с теми самыми двумя фотографиями про спящего тинейджера.
Если развернуть газету, то мы там на пол-страницы.
Слегка видно тут (статья Get outta bed, it's noon):
http://www.thestar.com/NASApp/cs/ContentServer?pagename=thestar/Render&c=Page&cid=968867505381
Купила для Машуткиного портфолио.
:)
perspectiva

лытдыбр

Вчера ходили на спектакль гастролирующего в Калгари А.Калягина. Он представлял ранние чеховские рассказы. Очень здорово.
Во вступлении процитировал про квинтэссенцию русского способа существования:
"Какая хорошая погода сегодня. Даже не знаешь, то ли пойти попить чаю, то ли повеситься."

У нас тут, на канадском севере, очень плохая погода. Неделю идут обложные дожди и +10+12С. Хочется хлопнуть коньячку и написать юмореску про работу в цирковой билетной кассе...
perspectiva

работа в Калгари

Третий день на работе.
Оказывается, мой нервный стресс в самый первый приход на работу – распространенное явление. Вчера видела местечковую девушку-билетершу, сидевшую в столовке в коматозном ступоре. На вопрос, мол, ты ок? Она ответила, что нервничает немного, потому что новичок. А-а-а, сказали ей, расслабься, мы тоже такие были, на второй день все проходит.
Это правда, я уже не волнуюсь за свой английский, - его достаточно для толерантных канадцев. Я уже получаю удовольствие, когда улыбнувшись со стандартным приветствием, - слышу любезность в ответ. Когда за окошечком дождь и никого, мы внутри теплой компанией травим байки и анекдоты. Обычно в билетной кассе на выдаче четыре-пять операторов плюс трое-четверо ответственных из постоянного штата. Местные тетки, нанятые сюда временно, замечательны: живописны и жизнерадостны. Очень по-доброму поддерживают в момент, когда надо. Да, это вполне удачная работа для расширения кругозора и навыков.
А, забыла отметить, что в этой провинциальной глуши приезд Цирка дю Солей произвел фурор, билеты были раскуплены на 92% до начала премьеры. Такого успеха у нас еще не было. Поэтому вся моя забота – выдать уже заказанные билеты и развести руками на вопрос – есть ли еще хорошие места.
Вчера на собрании начальник сказал, что в нашем шоу будут менять клоунские номера - на лицедеевские «Свидание» и «Шары (из Низзя)». Авторские теперь пойдут Валере с Леней. Исполнять будут имеющиеся в наличии мой Коля и Антон (испанец).
Ну поглядим, как получится...
  • Current Mood
    awake